Esperaremos tener más noticias sobre esta traducción y sobretodo por la localización de forma oficial del título que de seguro que sería una gran noticia para todos los fans.
Barra superior
- Noticias
- Final Fantasy
- Final Fantasy I
- Final Fantasy II
- Final Fantasy III
- Final Fantasy IV
- Final Fantasy V
- Final Fantasy VI
- Final Fantasy VII
- Final Fantasy VIII
- Final Fantasy IX
- Final Fantasy X
- Final Fantasy X-2
- Final Fantasy XI
- Final Fantasy XII
- Final Fantasy XII - Revenant Wings
- Final Fantasy XIII
- Final Fantasy XIII-2
- Lightning Returns
- Final Fantasy XIV
- Final Fantasy XV
- Otros FF
- Dissidia:Final Fantasy
- Theatrhythm Final Fantasy
- Final Fantasy Tactics
- Final Fantasy Legend
- Pictlogica Final Fantasy
- FF:All The Bravest
- Final Fantasy Agito
- Final Fantasy IV: The After Years
- Final Fantasy Type 0
- Final Fantasy X|X-2 HD Remaster
- Theathrythm:Curtain Call
- Agni's Phylosophy
- Fabula Nova Crystallis
- Películas
- Kingdom Hearts
- Dragon Quest
- Juegos Square-Enix
- Webs Afiliadas
- Juegos
- Acerca
martes, 12 de febrero de 2013
La traducción de Type 0 hecha por los fans.
Así es, cansados de esperar a que llegue alguna noticia sobre la localización occidental de este gran juego de PSP y además uno de los mejores juegos de la saga que ha hecho en los últimos años, los fans han decidido empezar el trabajo que debería estar haciendo la compañía nipona. Por si no fuera poco con la cantidad de firmas recogidas por La Operación Suzaku, de la que ya hablamos hace unos meses, y las peticiones sin fin de los fans, SE no solo ha aparcado el título al igual que ha hecho con el ya tan esperadísimo Versus XIII si no que no ha sido capaz ni de responder a sus fans con una leve noticia o indicio de que el título nos pueda llegar. La traducción por supuesto está en completo Inglés pero no descartamos que se pueda llegar a traducir nuevamente por fans a completo castellano. La intención de estos aficionados es de traducir el título por completo para que después pueda ser descargado y jugado por los miles de seguidores que esperan ansiosos esta entrega. ¿Le dolerá a SE que su juego sea "pirateado" y pondrá una solución? Esperemos que sí y que no sea por medio de vía judicial si no, por medio de un buen distribuidor en occidente, una buena traducción a los idiomas pertinentes y una tan ansiada localización del título.
Esperaremos tener más noticias sobre esta traducción y sobretodo por la localización de forma oficial del título que de seguro que sería una gran noticia para todos los fans.
Esperaremos tener más noticias sobre esta traducción y sobretodo por la localización de forma oficial del título que de seguro que sería una gran noticia para todos los fans.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario